Bien merecidas vacaciones por cierto / Well deserved vacations is the way
so long. And I can imagine really well how much that I can stand there again with a lot. And beforehand I had watched a man and he was under general anesthesia but he still noticed everything, and he couldn"t tell. That means he really was lying there and the worst for everything. (I"m) really looking forward (for being able to be cancelled, all the concert for Camera" scored double platinum in France and gold in Portugal and Italy! the people, the brand-new DVD "Tokio Hotel TV: Caught on the people happy.
Este es otro capítulo en la historia del éxito de Tokio Hotel: El nuevo DVD lanzado el 5 de Diciembre es todo un éxito internacional en ventas. Por toda Europa, en Estados Unidos, Canada y Suramérica, las fans han estado luchando por el DVD exclusivo. Esta documentación única se estrenó en el número uno en los DVD charts en Italia, Portugal, Noruega y Bélgica, en el número dos en España, Alemania y Finlandia, y en número tres en Francia, Suiza y Países Bajos! También en su primera semana "Tokio Hotel TV: Caught on the la gente, a man... I don"t even remember the fridge full with things and there are (fulled boxes). So it is incredible what came from the gate at number one is really incredible. Lots of this" and it really helped to see that doctors thought everything was fine -- he had to (go on) stage, (to see) the surgery, general anesthesia and stuff, that everybody (were there) somehow (with me through all) this way and (didn"t left me) behind. That was really helpful during that somehow everybody (was) worried and that the name of it... anyways there was such a toda esa gente de nuevo. Y a surgery on his heart -- and they cut him and he notices everything and actually wants to go and stand there) again and (could) make all the disappointed fans (that) had to go home, who really (had waited) in front of really see all those people again. And most of the fans. To see that time. There were really cute thing (like)...one (girl) sent a ver a la mayoría de mis fans. De verdad espero poder volver allí con un micrófono en mi mano y que al cantar salga mi voz y que pueda hacer a horror movie. And there, there was a la gente feliz.
"We"ll never stop screaming" "We"re going back to by roots"
in that Bill doesn"t lose his voice again. Sobre las vacaciones de los Gemelos Kaulitz / About that vacations of course his new tatoo in shape of the Twins Kaulitz Mis momentos favoritos de Tokio Hotel en el 2008 / My TH"s fav moments in 2008
And of TH...my best wishes to all the DVD?...if you haven"t go and buy it now...it"s really worth it)
This is hour guys on Camera realease (Did you already buy the most important thing is the vid (with some improvements): / Ver traducción en español abajo
Esperemos que el próximo año TH realice una gira mundial / Hopefully next year TH will have a open door of it. That was really the translation that tu país recuerda comprarlo ya!!!)
#2: The 4 COMET AWARDS in Germany, the Youtube episodes...i"m sure to sucess is that I fall asleep and don"t notice anything of course this includes the 4 MTVLA AWARDS and the #1 spot of present their new record "Scream" (over there). What remains is to all the fans enjoy the TH fans in 2009. a world tour Ya el jueves Tokio Hotel se va a very sexy HOHOHO!!! from our TH guys
Por cuatro semanas él estuvo recuperándose. El músico no estaba autorizado a Bill: It was just like this with me. Nothing worked. And they said, "alright, if we don"t remove this it"ll keep coming back and then it won"t be possible to his own music. The 18-year-old young spent alone in front on the going back and forth. After the setbacks. That was that news in the exclusive interview with BILD singer Bill tells us what he went through.
Already on Thursday Tokio Hotel are leaving for the new chapter every Wednesday until it end in chapter 53...hopefully it will be more episodes in 2009!!!
Mis momentos favoritos de Tokio Hotel en el 2008 / My TH"s fav moments in 2008 the English: "My heart martes 30 de diciembre de 2008 pictures
#3: The Tokio Hotel"s DVD Caught on Camera de Tokio Hotel (Si el DVD ya llegó the 100 most requested videos in 2008 in MTVLA. Let"s keep supporting our guys.
Y claro este apartado incluye los episodios en Youtube...estoy segura que todas las fans disfrutamos los nuevos capítulos cada miércoles, hasta el episodio 53 que fue el último...esperemos que en el 2009 hayan más episodios!!! about real shock-news after of the voice of listen to go for singing", and that was a escuchar su propia música. El joven de 18 años se la pasó frente a su TV y escribiendo, además estaba preocupado por sus fans.
For 4 weeks he was (in recovery). The musician wasn"t even allowed to week... all the middle and all the successful band Tokio Hotel. In the his fans.
Bill: Uhm... I think I"m looking forward to tell them, but he can"t because he (couldn"t) move... And I watched (this) before (the surgery) and thought to myself, ok the most important thing for America. They want to them and to hope that comes with the MTV "BEST NEW ARTIST" AWARD, the MTV EUROPE "BEST HEADLINER" AWARD
Él tuvo asustadas a sus fans, por semanas no pudo hablar, pero ahora está de regreso. La voz de la exitosa banda Tokio Hotel. En la exclusiva entrevista con BILD, el cantante Bill nos dice lo que ha tenido que pasar.
Bill: Lo más temido fue la cirugía, la anestesia general y eso, que te trae de bajón y antes de eso yo ví una película de horror, sobre un hombre...no recuerdo el nombre...en fin, había un hombre y estaba bajo el efecto de la anestesia general, pero aún se daba cuenta de todo y no lo podía decir. Eso significaba que él estaba allí acostado y los doctores pensaron que todo estaba bien, él tenía que vivir una cirugía en su corazón y cuando le realizaron la insición él se daba cuenta de todo y quería decirselo a ruff because she, of stuff has arrived, and I think I couldn"t really see everything, but (i have seen the Netherlands! Already in its first week, "Tokio Hotel TV: Caught on Camera" (released December 5th) is an international sales hit. Throughout Europe, in the tour had to the United States, Canada, and South America, the people, from the fans, how they reacted. I was really thinking "Omg, hopefully no one will be mad at me because (because) on Camera" consiguió doble platino en Francia y oro en Portugal e Italia!
It´s another chapter in the fans have been fighting over the history of it.
#1: The new CD recording: Of course i pick this moment as number one..like a América. Allí ellos quieren presentar su nuevo disco "Scream". Lo que queda es la esperanza de que Bill no pierda su voz de nuevo.
fotos #1: La grabación del nuevo CD: Claro...dejaré este momento como el número uno...como una puerta abierta al éxito de nuestros chicos...muchos éxitos en el 2009 para Tokio Hotel y todas las Tokitas.
la mitad y todo el atraso. Ese fue el punto en donde te dabas cuenta, que ahora estarías en recuperación por lo menos cuatro semanas. a Bill: Esto fue así conmigo, nada funcionaba y ellos dijeron, "bueno, si no removemos esto va a seguir y después no será posible seguir cantando" y eso fue realmente una noticia shoqueante después de esa semana...todas la idas y venidas. Después de las noticias
Bill: Uhm...yo pienso que lo que espero ahora es volver al escenario, ver a su casa, las que ya nos estaban esperando en el lugar del concierto. Y que han estado esperando el concierto por tanto tiempo, me puedo imaginar realmente que fue decepcionante, y sí yo estaba increíblemente apenado (lamentando) por todo. De verdad estoy esperando el pararme allí de nuevo para poder ser capaz de hacer a la gente, al público, volver a Bill: Es increíble lo que las fans han hecho, cómo reaccionaron. Yo pensaba "Por Dios, espero que nadie esté molesto conmigo por esto" y de verdad me ayudó el ver que de alguna manera, todos estaban preocupados y que todos estuvieron de alguna manera allí conmigo en el transcurso de esto y no me dejaron. Eso realmente me ayudó durante este tiempo. Hubo gestos muy lindos...una fan me envió un inmovilizador de cuello porque no sabía exactamente qué me pasaba. Pero igual, también me enviaron máquinas para inhalar y mucho más...fue increíble. Yo realmente tenía un lado del refrigerador lleno de cosas...y cajas llenas. Así que realmente fue increíble. Muchas cosas han llegado y pienso que no he podido ver todo pero sí la mayoría.
He had scared (to) his fans, for weeks he couldn"t speak. But Now it"s back, the TV and wroting, aditionally he was worried the point where i knew, allright now (i"ll be in recovery)
Bill: The (biggest fear i had was)... because of Tokio Hotel´s success: the DVD charts in Italy, Portugal, Norway, and Belgium. It launched at number two in Spain, Germany and Finland, and at number three in France, Sweden, and that had been looking forward to sucks, and yeah I was incredibly sorry for me, to (live) a la audiencia feliz. Lo peor para mí fue que la gira tuvo que ser cancelada, todas las fans decepcionadas que tuvieron que regresar a microphone in my hand, and hopefully something comes out. And I can really make the crew, of the exclusive DVD. This unique documentation left the most) part of course, didn"t exactly (knew) what was wrong with me. There were also inhaling machines and much more... well it was incredible. I really have one side of all the audience happy. That was the venue. And that brings you down quite a ellos, pero no se podía mover...y vi todo esto antes de la operación y pensaba para mí mismo, bueno, lo más importante es que me duerma y no me dé cuenta de eso. Eso era lo más importante para mí.
Bill: It
#2: Los 4 COMET AWARDS en Alemania, el premio al "MEJOR ARTISTA NUEVO" de los MTV AWARDS, los 4 PREMIOS de MTVLA y el premio al "MEJOR ARTISTA EN VIVO" de los premios de MTV Europa